TAPIOCA DE COCO COM FRUTOS VERMELHOS

COCONUT TAPIOCA WITH RED FRUITS
(Lanche Saudável / Vegano / Sem Glúten / Sazonal) 


Amoras e morangos do quintal, cerejas da lojinha do senhor Mário mesmo aqui ao pé, resultado: um doce de frutos vermelhos sem açúcar que fica delicioso, ainda com alguma textura que adoro. Guardei alguns fresquinhos para o final, o que permite sentir diferentes texturas. E por falar em textura: a tapioca para mim é uma viagem, aquelas bolinhas esponjosas, um creme cremoso, o doce do coco, exótico e aconchegante ao mesmo tempo. Acrescentei um pouco de geleia de coco na tapioca, podem utilizar também açúcar de coco (dependendo da quantidade pode não ficar tão branquinha) ou açúcar comum, mas para mim o coco seco já é um bom adoçante. Combinação boa, fresca e mesmo sazonal.


 (scroll down to english version)

TAPIOCA DE COCO E FRUTOS VERMELHOS
2 pessoas

1 chávena de leite de coco
½ chávena de tapioca
1 colher de sopa de coco ralado
1 colher de sobremesa de geleia de coco

DOCE DE FRUTOS VERMELHOS: 1 chávena de frutos vermelhos (eu usei morangos, amoras e cerejas) + sumo de uma tangerina pequena.

Preparação:

1. Num tacho pequeno adicionar todos os ingredientes para a tapioca de coco. Aquecer m lume médio e quando quente, diminuir e mexer constantemente com uma colher. Quando sentir o creme a engrossar, continuar a mexer até a textura desejada. Fica com uma cremosidade incrível, típica da tapioca.
2. Entretanto preparar o doce de frutos vermelhos: lavar e cortar ao meio os morangos e as cerejas sem caroço, manter as amoras inteiras. Colocar numa frigideira antiaderente em lume médio por 20 minutos, até os frutos amolecerem e largarem sumo, mas mantendo alguma textura e forma.  
3. Colocar a tapioca de coco em tacinhas de servir e alternar com o doce de frutos vermelhos e os frutos frescos. Polvilhar com coco ralado.

Bons momentos doces, saudáveis e cheios de cor!



COCONUT TAPIOCA WITH RED FRUITS
(Healthy Snack / Vegan / Gluten-free / Seasonal)
Serves 2

1 cup of coconut milk
½ cup of tapioca
1 tablespoon dry coconut flakes
1 dessert spoon of coconut jam

RED FRUITS JAM: 1 cup red fruits (I used strawberries, blackberries and cherries) + juice of a small tangerine.

Method:

1. Make the tapioca: in a small pan add all ingredients and heat on medium heat. When hot, lower and stir constantly with a spoon. When you feel the custard thickening, continue to stir until the desired texture. It has an incredible creaminess, typical of tapioca.
2. For the red fruits jam: wash and cut strawberries and cherries in half. Add all the ingredients to a nonstick pan and cook on medium heat for 20 minutes, till the fruits get soft and release their juices, but still with some texture.
3. Place the coconut tapioca in serving bowls, and layer with fresh red fruits and red fruits jam. Sprinkle with dry coconut flakes.

Good sweet, colorful, and healthy moments!



PESTO DE FAVAS E PISTÁCIO COM TORTILHAS DE MILHO E GRÃO DE BICO

BROAD BEANS AND PISTACHIO PESTO WITH CORN AND CHICKPEA TORTILLAS

(Snack Saudável / Vegano / Sem glúten / Rápido e Fácil) 


Partilha boa, sincera, tarde de primavera, pôr do sol, a vontade de estar com a família e amigos, experimentar novos sabores, sentir que há presença e carinho. Este Pesto de Favas e Pistácio é um snack saudável, as favas e os pistácios combinam na perfeição, cada dentada é uma explosão de sabores. Então quando juntamos estas Tortilhas de Milho e Grão de Bico…delicioso. Adoro a rusticidade desta mesa, conta um lado meu, que quero muito preservar e cultivar. Bom proveito.

 (scroll down to english version)

PESTO DE FAVAS E PISTÁCIO COM TORTILHAS DE MILHO E GRÃO DE BICO

PESTO:

½ chávena de favas cozidas
½ chávena de pistácios
½ chávena de salsa picada, incluindo talos
2 colheres de sopa de azeite
1 colher de sopa de sumo de limão
1 dente de alho

Preparação:

1. Colocar todos os ingredientes num robô de cozinha e tritura até obter uma pasta heterogénea, para sentir pedaços crocantes.
2. Guardar em frascos herméticos, no frigorifico, até uma semana.  

TORTILHAS DE MILHO E GRÃO DE BICO:

125 g farinha de milho
125 g de farinha de grão de bico
125 ml de água
1 colher de sopa de azeite
1 colher de sopa de sal

Azeite aromatizado para pincelar: 2 colheres de sopa de azeite, 1 colher de café de colorau, 1 colher de café de alho fumado e uma pitada de cominhos.

1. Numa taça misturar todos os ingredientes até obter uma massa lisa. Descansar 10 minutos no frigorifico.
2. Polvilhar a bancada com farinha e moldar 1 rolo e dividir a massa em 14 partes iguais, dando a forma de pequenas bolas. Com a ajuda de um rolo da massa, achatar e formar um círculo o mais fino possível, caso não fique muito perfeito, usar uma taça pequena como molde. Manter os círculos envolvidos num pano para não secarem durante a preparação.
3. Aquecer uma frigideira antiaderente e cozinhar as tortilhas uma a uma, 3 minutos de cada lado. Quando a massa ganhar pequenas bolhas, está pronta para virar.
4. Cortar as tortilhas em 4 e pincelar com azeite aromatizado. Aquecer o forno a 200°C, espalhar as tortilhas pinceladas com o azeite e colocar no forno por 10 a 15 minutos até ficarem crocantes, cuidado para não queimar.

Servir estes nachos de milho e grão de bico com o pesto de favas e pistácio, boas partilhas, bom apetite!



BROAD BEANS AND PISTACHIO PESTO WITH CORN AND CHICKPEA TORTILLAS
(Healthy Snack / Vegan / Gluten Free / Quick and Easy)

PESTO:
½ cup of cooked broad beans
½ cup of pistachios
½ cup chopped parsley, including stems
2 tablespoons olive oil
1 tablespoon of lemon juice
1 clove of garlic

Method:

1. Put all the ingredients in a food processor and grind until you get a heterogeneous paste, to feel crunchy pieces.
2. Store in airtight bottles, in the refrigerator, for up to one week.

CORN AND CHICKPEA TORTILLAS:

125 g corn flour
125 g of chickpea flour
125 ml of water
1 tablespoon of olive oil
1 tablespoon of salt
Flavored olive oil for brushing: 2 tablespoons of olive oil, 1 teaspoon of paprika, 1 coffee spoon of smoked garlic and a pinch of cumin.

Method:

1. In a bowl mix all the ingredients until you get a smooth dough. Rest 10 minutes in the refrigerator.
2. Sprinkle the worksurface with flour and shape 1 roll and divide the dough into 14 equal parts, forming the shape of small balls. With the help of a rolling pin, flatten and form a circle as thin as possible, if not too perfect, use a small bowl as a template. Keep the circles wrapped in a cloth so they do not dry out during preparation.
3. Heat a nonstick skillet and cook the tortillas one by one, 3 minutes on each side. When the dough gains small bubbles, it is ready to turn.
4. Cut the tortillas in 4 and brush with flavored oil. Heat the oven to 200°C, spread the brushed tortillas with the oil and place in the oven for 10 to 15 minutes until they are crunchy, careful not to burn.

Good sharing, good appetite!



RAVIOLIS DE FAVAS E REQUEIJÃO COM ALECRIM

BROAD BEANS AND COTTAGE CHEESE RAVIOLLIS WITH ROSEMERY 
(Sazonal / Sabores bons / Texturas boas / Cor no prato)




Inspirada pela sazonalidade da natureza, pelo início, semear, cuidar, tratar e colher, inspirada também pelo que vejo, por partilhas honestas. Sentir e ver algo surgir pelas nossas mãos, com o nosso contributo sincero. Surgiram estes raviolis caseiros recheados com favas e requeijão aromatizados com alecrim, combinação boa, leve, ideal para aqueles que não gostam de sabores muito fortes. Já fiz massa caseira várias vezes, gosto de sentir que estou a conhecer melhor as massas, estou mais atenta, mas ao mesmo tempo surgiu naturalmente. Não tenho máquina para estender a massa, mas mesmo assim é possível, com paciência e dedicação. Existem muitos vídeos bem explicativos, eu vou tentar descrever da melhor forma possível como faço, uso farinha de trigo tipo 55. Combinação boa aqui, e com a novidade das favas crocantes, adorei, são mesmo crocantes e o tomate seco dá aquele salgadinho bom.





(scroll down to english version)

RAVIOLI DE FAVAS E REQUEIJÃO COM ALECRIM

RECHEIO:
1 chávena de favas cozidas
½ chávena de requeijão
1 dente de alho
2 colheres de sopa de sumo de limão
1 colher de sopa de azeite
1 colher de sopa de alecrim fresco picado
Sal e pimenta preta

MASSA:
2 pessoas 
200 g de farinha de trigo tipo 55
2 ovos batidos
1 colher de sopa de azeite
Uma pitada de sal fino

COBERTURA:
⅓ chávena de favas descamisadas, mergulhadas em água a ferver por 10 minutos
1 colher de sopa de tomate seco picado
1 colher de chá de alecrim fresco picado
1 colher de sopa de queijo da ilha ralado na hora

Preparação:

1. Começar por preparar o recheio. Cozer as favas com camisa em água e sal, aromatizada com um ramo de alecrim fresco. Retirar a camisa, é mais fácil quando ainda estão quentes. Deixar esfriar. Colocar todos os ingredientes num robô de cozinha e triturar até obter um preparado cremoso. Guardar no frigorifico para assentar.
2. Para a massa fresca de raviolis: numa taça envolver todos os ingredientes com um garfo. Quando a massa começar a colar transferir para uma bancada levemente enfarinhada e amassar por 10 minutos. Inicialmente parece que a massa está muito seca, mas se continuarem a amassar obtêm uma massa lisa e ligeiramente fofa.  
3. Envolver a massa em pelicula aderente e deixar descansar durante 10 minutos no frigorífico. Passado este tempo, dividir a massa em dois e trabalhar cada uma delas independentemente.
4. Com um rolo da massa, abrir a massa esticando para formar uma tira longa, mas não muito larga. Dobrar a massa ao meio e voltar a passar o rolo para formar a tira novamente, repetir este processo umas seis vezes de modo a que a tira vá ficando cada vez mais longa e a massa mais fina.
5. Dividir em duas partes, aplicar o recheio numa delas e pincelar com ovo á volta. Colocar a restante tira de massa por cima, retirar o ar à medida que a massa entra em contacto com o recheio. Cortar com um cortador ou uma faca. Proceder de igual modo com a massa restante.
6. Num tacho, ferver água com sal e cozer os raviolis por 2 a 3 minutos. Quando cozidos os raviolis ficam a boiar, caso a massa esteja mais grossa convém cozer mais uns 2 ou 3 minutos.
7. Para a cobertura: picar grosseiramente as favas e saltear em azeite. Servir os raviolis quentes com as favas crocantes, o tomate seco, alecrim e queijo ralado.

Sabores bons, texturas boas, cores lindas no prato.





BROAD BEANS AND COTTAGE CHEESE RAVIOLLI WITH ROSEMERY
(Seasonal / Good flavors / Good textures / Color on the plate)


FILLING:
1 cup of cooked broad beans
½ cup of cottage cheese
1 clove of garlic
2 tablespoons of lemon juice
1 tablespoon of olive oil
1 tablespoon chopped fresh rosemary
Salt and black pepper

PASTA:
2 people
200 g of type 55 wheat flour
2 beaten eggs
1 tablespoon of olive oil
A pinch of fine salt

TOPPING:
⅓ cup of shirtless broad beans, soaked in warm water for 10 minutes
1 tablespoon chopped sun-dried tomatoes
1 teaspoon chopped fresh rosemary
1 tablespoon freshly grated Portuguese island cheese

Method:

1. Start by preparing the filling. Cook the broad beans with the skin in salted water, flavored with a sprig of fresh rosemary. Remove the shin (it is easier when they are still warm). Allow to cool. Put all the ingredients in a food processor and grind until you get a creamy preparation. Store in the refrigerator to settle.
2. For fresh ravioli pasta: in a bowl, mix all ingredients with a fork. When the dough starts to glue transfer to a lightly floured bench and knead for 10 minutes. At first it looks like the dough is very dry, but if you continue to knead you get a smooth and slightly fluffy dough.
3. Wrap the dough in cling film and let it rest for 10 minutes in the refrigerator. After this time, divide the dough in two and work each one independently.
4. Roll out the dough by stretching it out to form a long, but not too wide, strip. Fold the dough in half and roll again to form the strip again, repeat this process about six times so that the strip gets longer and longer and the dough thinner.
5. Divide into two parts, apply the filling in one of them and brush with egg around. Place the remaining strip of dough on top, remove the air as the dough meets the filling. Cut with a cutter or a knife. Proceed in the same way with the remaining dough.
6. In a saucepan, boil salted water and cook the raviolis for 2 to 3 minutes. When cooked, the ravioli float, if the dough is thicker, it is best to bake for another 2 or 3 minutes.
7. For the topping: coarsely chop the broad beans and sauté in olive oil. Serve the ravioli hot with crunchy broad beans, sun-dried tomatoes, rosemary and grated cheese.

Good flavors, good textures, beautiful colors on the plate.